10月 24, 2005 · Filed under 考え事
ナレーションや吹き替えの仕事で一番難しいのが、医学関係の仕事です。まず用語が難しいし漢字にしても独特の読み方があり、辞書を調べてもわからない言葉がおおいので困ります。文体も大概複雑で難解です。お医者さんには頭が良くないとなれませんね~。
Comment RSS · TrackBack URI
Name (必須)
E-mail (required, hidden to public)
URI (your blog or website)